![]() |
|
Spaces home La Zamarra de GustavoPhotosProfileFriendsMore ![]() | ![]() |
La Zamarra de GustavoAnda alguém/ pela noite de breu à procura/ e não há quem lhe queira valer (J. Afonso)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
October 05 Bienvenía a Rafael Alberti Tenía muchas ganas de publicar aquí esta letra del gran grupo de folk asturiano Nuberu; la reservaba para el aniversario de la muerte de Rafael Alberti. Pero quizás este fin sea mejor: publicarla con la intención de que esta "bienvenía", además de para el gran Alberti, sea para el no menos grande amigo mío Ale, que ha estado algo pachucho, pero ya está mejor: y es que con los manchegos no hay quien pueda. Bienvenía a Rafael Alberti Dende el Norte, Rafael, al to canciú marineru mando yo esta toná fecha con fuelle mineru. Al to canciú bogaor en tierra porque los remos que tú puxisti na mar llevaron-los campos adientru. ¿Quién te arrincó, capitán, de les foles i del puertu? ¿Fueron gaviotes llandies o les coraes de cuervo, aquelles que mesmu un día dende el sur al norte fueron cola peste na so boca, i un desietrtu no sos güeyos? Descansa ya, capitán, golved ya a la mar, marineros, cuna alborada de gües, i a vela pelos esteros. Dende el Norte, Rafael, al to canciú marineru mando yo esta toná fecha con fuelle mineru. Bienvenida a Rafael Alberti Desde el Norte, Rafael,/ a tu bote marinero,/ mando yo esta tonada/ hecha con fuelle mineru./ A tu bote remador/ en tierra, porque los remos/ que tú pusiste en la mar/ los llevaron campo adentro./ ¿Quién te arrancó, capitán,/ de las flores y del puerto?/ ¿Fueron gaviotas melancólicas/ o las vísceras de cuervo,/ aquellas mismas que un día/ desde el sur al norte fueron/ con la peste en su boca/ y un desierto en sus ojos?/ Descansa ya, capitán,/ volved a la mar, marineros,/ con una alborada de bueyes/ y la vela por los esteros./ Desde el Norte, Rafael... Nuberu October 02 Txoria TxoriTxoria Txori Hegoak ebaki
banizkio Si le hubiera cortado las alas/ habría sido mío,/ no habria escapado./ Pero así,/ habría dejado de ser pájaro./ Y yo.../ yo lo que amaba era un pájaro. Hizkuntzak: J. A. Artze Soinua: Mikel Laboa Nota: este texto está escrito con fuente Vasca Berria; para poder verlo bien es necesario instalarlo. Puedes descargarlo de aquí: http://cid-61e9b08cebcbe7ee.skydrive.live.com/self.aspx/P%c3%bablico/vascan.TTF Después sólo tienes que llevarlo, o descargarlo directamente en Panel de Control, Fuentes. October 01 Los OtrosLilurarik ez!/ ¡No os dejéis seducir! No nos lo han contado todo, las listas de víctimas no están completas, y sólo figuran los que -con todos mis respetos- a ellos les conviene. Estos son algunos de Los Otros, aquellos que murieron a manos del terrorismo de ultraderecha o del terrorismo de Estado a finales de los 70, y que no sólo no tienen a nadie que ampare su memoria masivamente, sino que además, cuando se reivindica su memoria, surge la acusación de apología del terrorismo. Ninguno de los que está aquí mató nunca a nadie, aunque alguno perteneciera o dejara de pertenecer.... Y dicen de olvidar: ¡olvidar entonces también a los otros! O todos o nadie. Aquí tampoco están todos: sólo aquellos de los que encontré una canción dedicada... Julián Grimau es fusilado bajo el delito de "rebelión militar". El cantautor Chicho Aánchez Ferlosio le dedicó esta canción (aunque en esta versión no es él el intérprete): "Julián Grimau, hermano"
17 de Enero, 1969: María del Mar Bonet: "Què volen aquesta gent":
Què volen aquesta gent?
20 de Julio, 1970: Mueren por disparos de la policía en Granada tres albañiles: Antonio Huertas Remigio, Cristóbal Ibáñez Encinas y Manuel Sánchez Mesa durante una manifestación que conmovió al mundo en el transcurso de una huelga general revolucionaria. El cantautor grandino Carlos Cano escribió una reivindicación en una canción que jamás grabó: "No miréis p'atrás".
Bibiano Morón, cantautor gallego, hizo una lembranza a los dos mártires del movimiento obrero gallego, cuya muerte marcó O día da clase obrera galega: Amador e Daniel (en directo, 1976)
Es muerto a tiros por la Guardia Civil, en Carmona, Miguel Roldán Zafra. Formaba parte de una manifestación de vecinos del pueblo que pedía agua. Hubo varios heridos de bala. Elisa Serna le dedica "Agüita pa beber", canción que conseguirá grabar en 1976 (no disponible)
Salvador Puig Antich, anarquista catalán, es asesinado a garrote vil Lluís Llach: "I si canto trist":
Patxi Andión: Otro gorrión
Arturo Ruiz es asesinado por los Guerrilleros de Cristo Rey en una manifestación por amnistia
Ignoro si se pensó en estos acontecimientos, Luis Pastor: Enfermedades de invierno:
Al Tall: A Miquel Grau
Éstos son sólo algunos... En este enlace podréis ver una completísima relación: http://www.asociacionrepublicanairunesa.org/cas/victimas.php Los textos de algunas de estas canciones los tenéis aquí mismo, podéis buscarlas en estos enlaces: A todos ellos... Lluís Llach, Silenci:
¡EL PUEBLO NO OLVIDARÁ! EL POBLE NO OBLIDARÀ! HERRIAK EZ DU BARKATUKO! ¡O POBO NON ESQUECERÁ! September 30 La diana Me gusta jugar a adivinar qué influyó en una canción o en una poesía. El caso de la siguiente canción es bien sencillo. Incluida en su LP del 77, Denegado, un disco que contenía diversas canciones y poemas que hasta entonces su publicación le había sido denegada (por la gobernación civil), la inspiración que Adolfo Celdrán tomó para componer esta su "La diana" viene, obviamente, de su estancia en el servicio militar. Yo tuve la suerte de que, a fuerzas de prorrogas, conseguí postergar mi entrada a filas hasta que el servicio militar fue derogado por ley, pero aún así yo vengo de los tiempos del "Mili KK" (yo solía añadirle una "K" más), del "Ni civil ni militar: el servicio p'a cagar" que decían los punkies... Y todavía entonces tenían la opción de "objeción de conciencia", algo que, por el contrario, la generación de Adolfo carecía totalmente: la única manera de librarse legalmente era, o por enfermedad (grave) o por exceso de cupo (también llamado "potra"). Pero, aún así, si hay algo que el servicio militar obligatorio tenía de positivo es que permitía a los jóvenes de las aldeas salir y conocer más mundo que su pueblo. Sin embargo, no cabe duda de que el ambiente del cuartel era agobiante, alienante (un, dos, un, dos, un,... ) y desesperante, especialmente para unas personas que no sentían para nada la bandera que al final les hacían jurar, a los que les obligaban a jurar lealtad a una bandera, a un líder, a unos principios y a unas ideas que, no sólo no compartían, sino que muchos de ellos estaban intentando además, por algún medio, derrocar. La diana
La diana, de madrugada, va con alfileres rojos hincando todos los ojos. La diana, de madrugada. Levanta en peso el cuartel con los soldados cansados. Van saliendo los soldados. Levanta en peso el cuartel. Ay, diana ya tocarás de madrugada, algún día, tu toque de rebeldía. Ay, diana ya tocarás. Vendrás a la cama dura donde se pudre el mendigo. - ¡Amigo! - gritarás - ¡Amigo! - Vendrás a la cama dura. ¡Fiera, fuerte, desatada, diana en corneta de fuego, diana del pobre y del ciego, ay, diana de madrugada! Adolfo Celdrán texto extraído de www.adolfoceldran.com Hablando de otra cosa: muchos habréis notado que ha desaparecido el "de Gustavo" del título del blog. No preocuparse: no es que me hayan usurpado ni nada por el estilo (aunque los continuos impedimentos a acceder a él desde mi puesto de trabajo por errores con origen en servidor remoto me empiezan a mosquear); lo que pasa es que, según mi punto de vista, ese genitivo era un poco infantil: llevaba tiempo queriéndolo quitar. September 26 Luis Eduardo Aute's "At dawn"
At dawn If I told you, my love,/ that I'm scared of the dawn,/ I don't waht are these stars/ that injures like threats,/ nor what is bleeding the moon/ at its scythe's edge.// I foresee that after night/ shall come the longest night./ I want you not to leave me,/ my love, at dawn,/ at dawn, at dawn.// The children we never had/ are hiding in the sewers,/ they eat the last flowers,/ it seems that they guess/ that the forthcoming day/ comes with backward hunger.// A thousand of silent vultures/ go spreading their wings,/ don't shatters you, my love,/ this silency dance?/ Damned dead's dance,/ morning's gunpowder.
Luis Eduardo Aute
Fidelidad/ El AbrazoLuis Pastor:
"El abrazo", por Juan Genovés September 25 Lamento Hola compañeros. Como podréis ver, no estoy siendo muy prolífico en nuevas entradas. La razón de esto es las dificultades que tengo de entrar a este blog, bien como administrador, bien como visitante, en mi puesto de trabajo. Eso me hace volverme algo paranoico: ¿me están boicoteando los del centro de cálculo? ¿Me están capando la página? Porque a otros "spaces" puedo entrar libremente, pero no al mío. ¿Qué coño pasa? ¿Es posible que en la casa de la cultura y la ciencia se esté intentando llevar a cabo una censura contra un blog que trata de cultura? ¿Es posible que eso se esté haciendo desde un servicio universitario supuestamente puesto al servicio de estas dos cosas: cultura y ciencia? No quiero creerlo, pueden ser mil cosas, pero ahí queda la sospecha. Hay que tener en cuenta también que aquí, desde un servicio de la universidad complutense, he llegado a denunciar la conducta "educativa" de la señora decana y el presunto amiguismo que rigió la donación de invitaciones al recital de Raimon, para el que yo había intentado luchar, quise colaborar y, final y milagrosamente asistir. Si no fuera porque atraería a gente no bien deseada por estos lugares os relataría aquí una "interesante" lista de páginas "muy educativas" (pornográficas, coño) a las que SÍ puedo acceder con total, plena y suma libertad desde mi ordenador de trabajo. Espero que mis sospechas sólo sean infundadas, y se arregle prontamente. Si no, es posible que me vea obligado a tomar cartas en el asunto. Un abrazo a todos, y seguid a la espera. ¡Salud! September 22 Que bicaba na terra Estoy expreimentando últimamente en mi lugar de trabajo, donde otrora tenía tiempo y libertad para escribir, ciertas dificultades de acceso que te convierten en un paranoico y te hacen pensar que los controladores remotos de este aula (personas ellos) estén llevando una especie de campaña de censura y de impedimento contra mi labor en este blog. Desde este aula de informática tampoco se puede acceder a la página oficial de Adolfo Celdrán. Quiero que quede una cosa clara: en el Aula Microsoft NO puedo escribir fácilmente en mi blog ni visitar la web de Adolfo; pero, por el contrario, TENGO TODA LA PORNOGRAFÍA DE INTERNET AL ALCANCE DE MI MANO. Dicho esto... Esta es una muy hermosa canción de un simpático cantautor gallego llamado Jei Noguerol, que habla del abandono rural, en este caso de un pueblo costero de Galicia: Que bicaba na terra Era un cacho de mar que bicaba na terra, eran catro casiñas que tomaban o sol, unha presa de redes e máis tres lanchas vellas que na beira do mar se facían o amor. Eran oito mulleres e sete homes namáis, era un soño no ceo de voar e voar. Era unha ermida vella que soio despertaba dúas veces ó ano pra volverse a dormir: unha pola patrona, que era a Virxe do Carmen, e outra polos mariñeiros que se iban ó vir; e si algunha outra vez soaba a pequena campá da ermida vella era que os rapaces lle tiraban pedras, ou que algún mariñeiro o tragóu o mar, ou era outra ialma que deixaba a terra: escoitábase entón o chorar da campá. E, tanto si fora brau como si fora inverno, era o ceo a taverna, un inferno era o mar, e o viño era Dios, e o peixe era o demo que, co frío ou co sol, había que atoupar. E xa quedaba pouca xente que tivera forzas pra coller un remo, e os que quedaban xa iban pra vellos, enmendando as redes o tomando no sol, agardaban o día en que a campá chorara e mentras cada un recordaba o que foi. E cando os botes na praya xa se iban morrendo, en unha había xa redes que fixeran o amor entre o ceo, entre o mar, e mentras zoaba o vento meida (?) agarda xente nova que un día se foi... Que besaba la tierra Era un cacho de mar que besaba la tierra,/ eran cuatro casitas que tomaban el sol,/ una presa de redes y tres lanchas viejas/ que a la orilla del mar se hacían el amor./ Eran ocho mujeres/ y siete hombres nada más,/ era un sueño en el cielo de volar y volar./ Era una ermita vieja que sólo despertaba/ dos veces al año para volverse a dormir:/ una por la patrona, que era la Virgen del Carmen,/ y otra por los marineros que iban a ir./ Y si alguna otra vez sonaba la pequeña campana/ de la ermita vieja era que los chicos la tiraban piedras,/ o que a algún marinero se lo tragó la mar,/ o era otra alma que dejaba la tierra:/ se escuchaba entonces el llorar de la campana./ Y tanto si fuera verano como si fuera invierno,/ era el Cielo la taverna, un infierno era el mar,/ y el vino era Dios, y el pez era el demonio/ que, con frío o con sol, había que encontrar./ Y ya quedaba poca gente/ que tuviera fuerzas para coger un remo,/ y los que quedaban ya iban para viejos,/ arreglando las redes o tomando el sol/ aguardaban el día en que la campana llorara/ y mientras cada uno recordaba lo que fue./ Y cuando los botes en la playa ya se iban muriendo,/ en una había ya redes que hicieran el amor/ entre el cielo, entre el mar, y mientras soplaba el viento/ mientras espera gente nueva que un día/ se fue...September 19 Federico Aunque hay quien se opone, por razones desconocidas, porque "no es partidario de abrir viejas heridas", aunque esta herida tenga el nombre del mejor de nuestros poetas, finalmente los restos mortales de Federico García Lorca serán exhumados, con el consentimiento de la familia, de la fosa común en donde yace desde hace algo así como 72 años. A Lorca le han hecho monumentos, le han dedicado escuelas, teatros, auditorios, casas de la cultura... Pero todavía sigue siendo tabú su exhumación. Por supuesto, en esto la última palabra la tiene la familia del poeta, pero algo así como una justicia universal debería dejar mudos a los que se oponen por razones políticas, ya que Lorca murió por usar su palabra. Fuera por esto, fuera por homosexual, fuera por republicano y por rojo, el caso es que los señoritos de Granada se la tenían jurada. Desde su muerte, su nombre no ha dejado de ser reivindicado. Una muestra de ello es la letra de esta canción del año 71 del conjunto Aguaviva, de su primer disco: Federico Presiento un amigo, que no conocí porque mi principio, fue despues del fin. Y estando en Granada entre su gente me instalé. Yerma ,El Camborio La Argentinita Isabel. El vive allí,y vive en mí. Y con su guitarra el pueblo cantó los cuatro muleros, como canto yo. Su sangre ,su obra su corta vida recordaré. Yo sé que mi amigo todos los días vuelve a nacer. El vive aquí,y vive en mí. Aguaviva Nota: desconozco al autor y compositor, por lo que de momento lo dejo firmado como Aguaviva. Si alguien tiene información, puede dejarla en el comentario. September 18 Llamamiento ¡ATENCIÓN! Pido a todo aquel que como yo esté sufriendo mes tras mes el acoso de una empresa de productos para "World of Warcraft" mediante spam en comentarios masivos, haga lo mismo que yo: denunciarlo a MSN como violación del código conducta. Francamente es insufrible...
|
Blogs de autores con la cabeza en su sitio
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||